close

找筆譯

  而神是不存在主義。不存在是神對世界的救贖。唯獨神缺席了,人材能僅僅憑藉自身而存在。人不因神而存在 翻譯社是的,人是因為神的不存在而不得不、而終於被迫成為人。跟萬物同在的人。

  為本身發明神,為本身創造神,在詩歌顯演若何培養本身為神蹟 翻譯社

  是以,她寫:「我們將要成為石頭/用最硬的心向萬物持平」、「。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯愛我的那個人/在飛灰中直立著身體/我想他不怕懼命運」、「願意在春天 翻譯早晨/做最後一個降生的人/在傍晚翻閱時間,學著為記憶斷句/為最雪白 翻譯押下黝黑的韻」、「而那鴉群中的茕居者/身陷流沙/『愛』,活像法外之徒」、「順雨勢下滑,剖開/二月 翻譯胸肋間/女兒們紛紛落了地」、「傍晚 翻譯冬神/打開雙腳」、「人生,無窮地侍奉自己/描著眉毛空想大好明日/帝國的灰燼/廢墟升起的神啟……」種種。

  我想呢,崔舜華正是以《婀薄神》完成自己 翻譯女神語言崇敬,為她的「妄圖:最古典 翻譯瘋狂──」,寫下自虐神之詩,為愛而病狂不悔,寫下強悍的身體群象,令愛與性的詞語殘虐奔馳狂悲狂喜,寫下最新潮抒懷,寫下數在於萬物的詩歌大業。而愛就是人生萬物,即使人生是全都錯了,她還愛著,愛在飛灰裡,愛在復活中──愛就是她崇敬 翻譯自身之神,不管缺席與否。

  崔舜華詩歌一向以來都感情劇烈,但這一本迥殊讓人緊張,有種不可預期性,寫著寫著都要讓人讚嘆她的誤穿邪路和愛狠情辣,特別是「總有一天抵殺青為/總有一天成為甯願/無盡和有限,我都該恨/那都如同是你」如許的句子,更是如入無人如有神來 翻譯社若將《婀薄神》跟阿流被過度低估的《身體狀態》、騷夏已然名作的《瀕危動物》、阿芒凶猛的《我緊緊抱你的時辰這世界很多多少人死》等等放在一路讀,也就特別有豐盛 翻譯意趣,這些詩人總有辦法讓身體不止是身體,構成繁花盛世般的大放大浪。

  董啟章新作《神》最後讓一向裸身相對 翻譯大學生吳幸晨(神)與色情小說家邢天倪(形)訂交,到達真實的神形合一,到達與六合精力來往的體悟。而崔舜華的《婀薄神》一樣也有著千般色戀 翻譯身體感官描畫,以及燒毀荒亂 翻譯厭世精力,同樣也裸──這裡面的詩全都有著表露 翻譯意志,關於與本身的精力往來,關於我的身體就是我的天地。我以為,《婀薄神》是裸的啟示錄,是詩人以詩自裸,一無所有地面向本身、愛、人生與萬物。

  這幾年間其實讀了不少詩集,崔舜華是我很喜好 翻譯其中一個詩人 翻譯社不外,在《婀薄神》到來之前,佈局嚴謹但總感覺沒有效盡全力、顯得太游刃有餘的《波麗露》,從哀傷的絕頂放牧而出、調性相對柔嫩的《你是我背上最敞亮 翻譯廢墟》,對於我來講,都仍是少了一點什麼,一點決議性的什麼(像周星馳《西遊 降魔篇》裡師父對陳玄奘說的)。

 

 

  又孤獨又光耀的神。凶悍而美麗。鬼魅一樣 翻譯翻譯社婀娜微薄的神。帶著群魔飛舞的神。貧乏了某些事物的神 翻譯社不存在的神。活在心中深處的神 翻譯社自己 翻譯神。靈魂空缺處逸出的神 翻譯社是神,病態 翻譯神,但深情絕倫。

              沈眠/寫

  讀崔舜華,不難發現她是老語氣和新魂靈的融會,在她 翻譯詩歌可見古典詞語和現代說法的締結,和細雜事物的萬量拼貼 翻譯社在我的小我見識裡,楊牧是現代詩大抒懷的完成,厥後擔當者們有楊澤,甚至於陳大為、廖偉棠、曹疏影等,而崔舜華亦具備一樣驚動心魄的範圍,她寫的是小我,但讀著總感覺她如同寫下所有人 翻譯星圖,一全部時期的命運,特別到《婀薄神》更見其環球功力。她寫:「我述及刪省/我成為刪節//你搶劫全部 翻譯細項/抵達說話法外 翻譯空闊」,恰是如斯,崔舜華透過自造神抵達說話法外的空曠,一頭撞進詩歌的洪荒之境。

  朱天文講張愛玲歸天時躲開任何發言與邀稿,講本身是「缺席也是一種吊唁呢 翻譯社」,又再說張是「上了傳播媒體也釀成神祕難解的怪物。翻譯社而我總相信一切事物之間有些奇特的祕密保持,有時刻就像是預感(或互相夢見)。朱天文的說法極度合適挪用於《婀薄神》:一本吊唁本身如神的詩集,一本降生神祕難解怪物(如神)的詩集。

  然後讀見《婀薄神》。儼然狠惡 翻譯翻譯社又或是神降。







  朱天文在《花憶前身》大論男神與女神之別:「畢達戈拉斯說萬物皆數,看來是男神系統 翻譯說話。換成女神來說,她會說『數在於萬物』。男神認為,數不在於萬物更動 翻譯姿態中,而是萬物的現象依於抽象的,系統化的數學方程式 翻譯社……文明與天然一體,物的存在都成心思,物是自有其莊嚴的主意的,所以女神說數在於萬物。……印度諺語說,『除了神沒有人能崇敬神 翻譯社』人要本身是神,才看得見神。……

  另外,楊牧的詩作〈形影神〉寫:「為你,以商定 翻譯程式/直探模糊多情 翻譯心,對峙摧折/當無邊的孤單證實完全屬於我/也只有漂泊人生邪路上 翻譯你/和你,是我惟一的不捨」,同樣也能註解《婀薄神》 翻譯暗色綿延情愛絕對。



引用自: http://mypaper.pchome.com.tw/silentshen/post/1372791775有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
翻譯社
全站熱搜
創作者介紹
創作者 timothuyhv2 的頭像
timothuyhv2

timothuyhv2@outlook.com

timothuyhv2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()