close

印度文口譯價錢今朝日文程度為N3,曾在京都遲緩 翻譯觀光兩個月,很喜好日文,也很喜好京都 所以想在京都唸日文,預計唸一年 目標除考到N1,結束課程後是進展能找到在日本 翻譯工作 希望是: ‧紮實 翻譯課程與偏嚴格 翻譯教學體例 ‧估計會找打工彌補糊口開消,但願上課時候是易於搭配打工 翻譯 ‧有與日本人互動的機遇 列入過京都YMCA的說明會,但板上的資料不是很多,志工的會話時間好像是能有與日本人 互動的機遇 搜索資料也看到很多板友唸的是「京都日本語黉舍」及「京都文化日本語」 不知道該若何選擇,想知道更多關於在京都的說話黉舍的心得與經驗 ※ 編纂: rinnal1992 (180.204.80.130) 翻譯公司 09/20/2017 20:15:33

kembawalker : 京都YMCA的志工會話時候一個禮拜只有一個小時喔 其 09/20 23:57
kembawalker : 實有點少 09/20 23:57
kembawalker : 時間上的話除了星期1.4是上到中午外其他都是2點 09/20 23:59
kembawalker : 至於教學的話我覺得說不上是嚴格 比較保舉屬於自律 09/21 00:02
kembawalker : 那一類型的人就讀 09/21 00:02
GrassyKss : 假如是京都日本語黉舍,只有契合時候好找打工這點( 09/21 01:32
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯GrassyKss : 並且還如果上午班比較好),上課氣氛很活潑也不那麼 09/21 01:32
GrassyKss : 嚴謹,自己上課 翻譯心得和你的需求稍作了一下比較,僅 09/21 01:32
GrassyKss : 供參考~ 09/21 01:32
padfone1 : n3到n1還要打工再加找工作? 09/22 20:55
maskprincess: 不推京都日本語,師資參差不齊 10/07 13:12


以下內文出自: https://www.ptt.cc/bbs/JapanStudy/M.1505908979.A.065.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
翻譯社
全站熱搜
創作者介紹
創作者 timothuyhv2 的頭像
timothuyhv2

timothuyhv2@outlook.com

timothuyhv2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()